Hoshi no Nagareru Yoru ni / Yamamoto Megumi



Himo wo toite mieta kokoro no oku
Dareka no tame ni jibun o kizutsuke
Desatando las cuerdas puedo ver en lo profundo de tu corazón
Por el bien de una persona te hiciste daño a ti mismo

Chiisa na kono te de mamoreruyou
Tsuyoku tsuyoku negau
Hoshi no nagareru yoru ni
Con estas pequeñas manos yo puedo protejerte
Yo firmemente, firmemente deseo eso
En una noche de estrellas fugaces

Yozora ni suikomareru
Ikusen no matataki
Itsuka anata ni todoke ni yukemasu you ni
Kono uta ni noseru ne
Egao no tane o
Itsuka anata ga hana o sakasemasu you ni
Inhalando millones
de centellas en el cielo nocturno
Ellas van y parece que te alcanzaran algún día
Estoy enviando esta canción para ti
Con semillas de sonrisas, esta bien?
Algún día al parecer tú harás que las flores florezcan

Yozora ni uta o nosete
Chiisa na mahou o kakeru
Zutto hitori de kurushimanai de hoshii no
Hoshizora o miagete
Negai-goto o suru ne
Itsuka mabayui egao sakimasu you ni
Envio mi canción dentro del cielo nocturno, esta bien?
Con una pequeña magia
Yo no quiero estar sufriendo por mi misma para siempre
Miro hacia el cielo estrellado
Y pido un deseo
Que una sonrisa radiante pueda florecer algún día

Hoshizora o miagete
Negai-goto o suru ne
Itsuka mabayui egao sakimasu you ni
Miro hacia el cielo estrellado
Y pido un deseo
Que una sonrisa radiante pueda florecer algún día
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Fuente en Inglés: Butterfly Labyrinth 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

¿Qué opinas de ésta entrada?