Aqua Gate / Matsuoka Rin


Kore de subete ga kawaru sou shinjite itanda
Yugamu shikai no saki wo
kitai kajou ni Exit?
Yo creía que todo iba a cambiar con esto
¿Puedo salir del punto de vista que se ha deformado
más de lo que había anticipado?
Hari tsuku iwakan to
hiri tsuku kishikan wo
Furi harau hodo ni tsuyoku
Ano kioku ga junsui na
kagayaki de unagasu
Hontou no Gateway
La persistente sensación de malestar
y la dolorosa sensación de déjà vu,
so lo suficientemente fuerte
para sacudirlos
Ese recuerdo me seduce con su brillo puro
La verdadera salida

Break our Balance / Matsuoka Rin


Show me your best sonnan janai
honki wo misete miro yo
Kono mama ja susume nain da
Break our balance yuujou toka
jama na kanjou wa sutete
Subete wa sore kara da
Muéstrame lo mejor de ti!
Sólo intenta mostrarme que eso no era algo serio!
las cosas nunca serán capaces de avanzar de esta forma
Rompe nuestro equilibrio! Dejando a un lado
las emociones que te dificultan, como la amistad
Todo está después de eso


Shiokaze no Friendship / Makoto Tachibana


kono machi de issho ni sodatte kita ne
HORA, omoide wa sokorajuu afurete iru yo
gakkou made no michi 
yuuhi ni somaru umi
minareta keshiki no kazu 
sugoshita jikan
Hemos crecido juntos en esta ciudad
Mira, los recuerdos se desbordan por todas partes
El camino a la escuela,
el mar teñido con la puesta de sol,
Los incontables escenarios familiares,
el tiempo que ha pasado

Mirai e no STROKE / Makoto Tachibana


kokoro o saa asu e tsunagu youni
egaite motto motto jiyuu na jounetsu de
oretachi nara oko made mo ikeru
shinjite mezashite susundeku 
sorezore no SUTORŌKU
Para que nuestros corazones estén unidos mañana,
nos representaremos más y más con esta pasión libre
Mientras estemos juntos, podemos ir a cualquier lado
Creyendo y anhelando nuestras metas,
vamos a seguir adelante con cada Brazada

Water Surprise! / Nanase Haruka & Makoto Tachibana

( Nanase Haruka - Makoto Tachibana )


Wo-o-o-oh wo-o-o-oh, take your marks
Wo-o-o-oh wo-o-o-oh, a sus marcas

Taiyou ni yobi dasarete
jugyou shuuryou no chaimu (go out!)
Mukau basho wa kimatteru
Isogi ashi no after school (after school)
El sol está llamando,
suena la campana al final de la clase (¡sal!)
Hay un sólo lugar a donde ir
corriendo después de la escuela (después de la escuela)

Joy / Nanase Haruka

 

I feel so free & joy, in the blue water
I will always be fine, koko ni shika nai
I feel so free & joy, in the blue water
Kotae ga aru
Me siento tan libre y alegre, en el agua azul
Siempre estaré bien, hay una respuesta
Me siento tan libre y alegre, en el agua azul
Que sólo se puede encontrar aquí

Ao no Kanata / Nanase Haruka


Shizuka na mizu no soko de
tayu tau hikari no tsubu
Chin moku to toke au youni
kasa naru kodou wo azukete
En lo profundo de las tranquilas aguas ,
las partículas de luz están a la deriva
Me disuelvo en el silencio
y confío mi corazón que late al agua

Beloved×Survival / Gero


☆You’re my special☆
☆Me eres muy especial☆
Sekai de hitotsu dake no
taisetsu na egao
Kimi wo dare nimo watashi taku nai!
Beloved×Survival
La única sonrisa en el mundo
que es tan preciosa
¡No quiero darte a nadie!
Una Amada x Sobrevivencia

14 to 1 / Asahina Bros. + JULI


(Masaomi - Ukyo - Kaname - Hikaru -Tsubaki - Azusa - Natsume - Louis - Subaru - Iori - Yusuke - Fuuto - Wataru - Juli - Masaomi・Wataru - Ukyo・Hikaru - Kaname・Iori - Natsume・Subaru - Tsubaki・Azusa - Louis・Juli - Yuusuke・Fuuto )

My sister
Mechakucha ni aishiteru!
Tatta hitori wo erande hoshii no sa
Kimi wo mamorasete kure!
Sono hohoemi uwamezukai mou takusan da!
Genkai wa tokku ni koeteru
Kiss!Kiss!Kiss!I need your love
Mi hermana,
¡te amo locamente!
Quiero ser el único al que elijas. 
¡por favor déjame protegerte
¡Ya he tenido suficiente de esa sonrisa y de esos ojos!
ya he superado mi limite
Kiss! Kiss! Kiss! Necesito tu amor

14 to 1 / Ending


Masaomi - Ukyo - Kaname - Hikaru -Tsubaki - Azusa - Natsume - Louis - 
Subaru - Iori - Yusuke - Fuuto - Wataru - Juli - 
Masaomi・Wataru - Ukyo・Hikaru - 
Kaname・Iori - Natsume・Subaru - 
Tsubaki・Azusa - Louis・Juli - 
Yuusuke・Fuuto
 

Dousure baii oshiete kureyo
Nakaseru tsumori nante nakattanda
(Usotsuke!)
 Maru de sekai wo teki ni mawashita you
 Boku wa kare hodo
Ijiwaru janai yone?
Dime que es lo que debería hacer
Mi intención no es hacerte llorar
(¡Mentirosos!)
Incluso si el mundo entero se convierte en nuestro enemigo
A diferencia de él,
yo no tengo malas intenciones.

Beloved×Survival / Opening


☆You’re my special☆
☆Me eres muy especial☆

Sekai de hitotsu dake no
taisetsu na egao
Kimi wo dare nimo watashi taku nai!
Beloved×Survival
La única sonrisa en el mundo
que es tan preciosa
¡No quiero darte a nadie!
Una Amada x Sobrevivencia

SPLASH FREE / STYLE FIVE


Make us free na Splash! kasaneta
hikari no kontorasuto abite
Feel so free na kyou  tobikomu
oretachi no Brand new blue, yeh
¡Haz que seamos libres, Splash! Bañándonos en
los contrastes de rayos de luz que se superponen
Siéntete tan libre hoy, sumergiéndote
en nuestro nuevo azul, yeah

RAGE ON / OLDCODEX


Days confusion ever free
come through my heart
Me wo somukeru isshun e
Los días de confusión siempre vienen
libres a través de mi corazón
Voltea tus ojos hacia el momento

SPLASH FREE! / EnDing


Nanase Haruka - Tachibana Makoto - Hazuki Nagisa
Ryugazaki Rei - Matsuoka Rin


Make us free na Splash! kasaneta
hikari no kontorasuto abite
Feel so free na kyou  tobikomu
oretachi no Brand new blue, yeh
¡Haz que seamos libres, Splash! Bañándonos en
los contrastes de rayos de luz que se superponen
Siéntete tan libre hoy, sumergiéndote
en nuestro nuevo azul, yeah

RAGE ON / OPening


Rage on mabushii hikari
Surudoku me wo somukeru isshun e
Una agresiva luz brillante
se mantiene alerta y voltea tus ojos hacia el momento

Hansha shiteku machi wo yugande miseteta
Katamuku feinto buruu
Me mostró la ciudad distorsionada en la reflexión
en una inclinación de un  azul tenue

Kimi ni Deaeta Kiseki / Kisa Shouta


hajimaru mae kara sugu  
akiramete ita
mamotte'ru tsumori de  
kizutsukinagara
Me di por vencido
antes de poder comenzar
Supuestamente estoy protegiendo
a mi yo herido

Shoudou Araamu / Kisa Shouta


hashiridasu shoudou ni  
tsukiugokasarete iku
sono saki no mabushisa e to  
tamerainagara
kimi ga kureta tsubasa wa  
yake ni chikarazuyokute
mirai goto shinjitaku naru  
fushigi na hodo ni
Estoy siendo estimulado
por mi acelerado impulso
mientras me muevo tímidamente
hacia el resplandor de adelante
Las alas que me has dado
son tan poderosas
que inesperadamente comienzo
a tener fé en mi futuro

Onnaji Hikari / Yoshino Chiaki


tsukareta atama de  
nazotta yume no atosaki
kanaeta risou ga  
koko ni aru
Seguí con mi  cabeza cansada
el rastro de mi sueño
El ideal del que me he dado cuenta
está justo aquí

Asu e no Houbutsusen / Yoshina Chiaki


kumo hitotsu nai mahiru no shita de
taikutsu na jisonshin nanka wa
hon no chiisana ki no mayoi mitaku
sugata o keshite'ru
Bajo el cielo de mediodía lleno de nubes brillantes,
El aburrido y cansado respeto por mi mismo,
como si le jugara una broma a mis sentidos
comienza a borrar su presencia