Nanairo no Compass / Ichinose Tokiya



Ah… Kimi dake ni todoke
Kono kaze no oto yo
Feeling heart…

Ah... sólo tú lo alcanzarás
El sonido de este viento
Sintiéndolo en el corazón...

Mou nakanakute ii yo
sono mama de ii

Sora wo mite
Ah… My sweetest love

Tú no tienes que llorar más,
sólo sé como eres

Mirando hacia el cielo
Ah... Mi más dulce amor
 
Blue… aoku kagayaku
hoho wo tsutau sono shizuku
Rise… shitte ita kai?
Asu e no hikari dato

Azul... esa resplandeciente lágrima azul
que poco a poco se desliza por tu mejilla
Alzate... ¿la conoces?
La luz que nos guía hacia el mañana

Truth… kimi wa tabun ne
jibun wo mada yoku shiranai

Sono namida wa kitto
kimi wo michibiku niji ni naru

Verdad... Probablemente tú
aún no te conoces muy bien a ti misma
Esas lágrimas sin duda se convertirán
en un arcoiris que te guíe.

Nagai tabi ni kogoeru nara
Ah… uta de atatamete ageru yo

Si sientes frío en tu largo viaje
Ah... Yo te voy a calentar con una canción

Kimi ga negau koto no zenbu ga
hoshi ni naranai kamoshirenai

Dakedo shinjiru yume de areba

Ikusen aru 「yozora no
ichiban kirameku hazu no houseki」 saa

Todas las cosas que deseaste
no podrían convertirse en estrellas
Pero si tú tienes un sueño en el cual creer
Habrá millones de joyas de las más brillantes
resplandeciendo en el cielo nocturno

Think… oboeteru kai?
Kaerimichi no yuuyake wo

Yes… hashai de ita
mirai chizu hirogete

Piensa... ¿lo recuerdas?
La puesta de sol en tu camino a casa
Sí... La felicidad como el mapa
del futuro se abrió


Dream… itsukara darou?
Mune ga shimetsukerareru yo

Terasareru kokoro
chikuri otona no aji datta

Sueña... Me pregunto ¿desde cuando?
Mi pecho se aprieta
Un gusto a hormigueo adulto
brilla en mi corazón

Hitori kiri ja dekinai koto mo
Ah… Kimi to norikoete ikitai

Incluso las cosas que no puedo hacer solo
Ah... yo quiero superarlas contigo

Kimi ga egao ni naru koto naraba
kami-sama ni datte uso wo tsuku

Ai to yoberu kurai ni suki dakara

Issho ni kite hoshii yo
「Na mo naki monogatari」 e to
Fly to sky

Si es algo que puede hacerte reir,
Incluso Dios mentiría
porque me gustas hasta el punto de amar
yo quiero ir junto a ti
hacia el arcoiris sin nombre
volando al cielo

Mou nakanakute ii yo
sono mama de ii

Kimi wo mamorasete hoshii’n da

Futari shinjiru yume de areba

Ano hi no taiyou yori
zettai ni sugoku kirei na

Nanairo wo furaserareru…
sekai ni

Tú no tienes que llorar más,
sólo sé como eres
Yo quiero protegerte
Si nosotros tenemos un sueño
en el que ambos creemos
Sin duda, incluso más que el sol de ese día,
De gran belleza siete colores brillarán
en el mundo.
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Fuente en Inglés : Gendou's Lyrics

6 comentarios:

  1. Graaaaacias ;n; no sabes cuanto he buscado las letras <3

    ResponderBorrar
  2. Diox mil gracias por traducirla :) eres un amor!!!! :D

    ResponderBorrar
  3. Tenía esta canción pero solo sabía lo que decía hasta por la mitad. Muchas gracias por traducirla :)

    ResponderBorrar
  4. waa!! graciass...x fin encuentro la cancion original!!! no me gusta los covers de esta cancion asi q te agradezco mucho!! >w<

    ResponderBorrar
  5. Perdon pero donde la puedo descargar la eh buscado por todos lados y solo en esta pagina la encontre y la verdad me encanta pero quiero descargarla y no se si se puede alguien me ayuda

    ResponderBorrar
  6. Ahora podre aprendermela bien

    ResponderBorrar

¿Qué opinas de ésta entrada?