Break our Balance / Matsuoka Rin


Show me your best sonnan janai
honki wo misete miro yo
Kono mama ja susume nain da
Break our balance yuujou toka
jama na kanjou wa sutete
Subete wa sore kara da
Muéstrame lo mejor de ti!
Sólo intenta mostrarme que eso no era algo serio!
las cosas nunca serán capaces de avanzar de esta forma
Rompe nuestro equilibrio! Dejando a un lado
las emociones que te dificultan, como la amistad
Todo está después de eso


Joudan janai gakkari da
kanketsu sasen na come on!
I gotta fight, I wanna try, hey!
Are you ready to roll?
Joudan janai zenzen da
genmetsu sasen na come on!
I gotta fight, I wanna try, hey!
Get it right, now!
¡No bromees! ¡No te desanimes!
¡Este no es el final, vamos!
¡Tengo que luchar! ¡Quiero intentarlo, hey!

¿Estás listo para rodar?
¡No bromees! ¡No te desanimes!

¡Este no es el final, vamos!
¡Tengo que luchar! ¡Quiero intentarlo, hey!

¡Haz las cosas bien, ahora!

Chira tsuite kie nai shiin ga
Suimen ni modo
kashiku yura meku
Dare yori mo mitome tai noni
Ira dachi wa ikiba
no nai resistance
Muestra una escena
que nunca haya visto antes,
Incluso en la superficie del agua,

se arremolina tentadoramente
Aunque quiero verlo más que nadie,
Mi irritación forma una resistencia sin sentido

  
Hajiman nai ze nani mo kamo
omae mo daro?
Motto atsuku naru keshiki
misete yaru
Es inútil no importa lo que haga,
¿no es lo mismo para ti?
¡Te voy a mostrar una escena

incluso más intensa!

We’ll get it right ore kara
honki ni sasete yaru yo
Sono mama ja oware nai daro
Return to my course mou ichido
ashita wo tsukamu tame ni
Kono basho ni tatteru
¡Vamos a hacer las cosas bien!
¡Haré que te pongas serio!
Las cosas nunca cambiarán así como están
¡Volveré a mi rumbo!

Así que me aprovecharé del mañana una vez más
Estoy ascendiendo a este lugar


Joudan janai sappari da
takkan shiten na come on!
I gotta fight, I wanna try, hey!
Are you ready to roll?
Joudan janai sai aku da
shirake sasen na come on!
I gotta fight, I wanna try, hey!
Get it right, now!
¡No bromees para nada! ¡No te preocupes
por las pequeñas cosas, vamos!
¡Tengo que luchar, quiero intentarlo, hey!

¿estás listo para rodar?
¡No bromees es lo peor!

¡No lo arruines, vamos!
¡Tengo que luchar, quiero intentarlo, hey!

¡Haz las cosas bien, ahora!

Waki agaru omoi no uzu ni
Ore dake ga nomi komare terun da
Butsu kare nai itami no hou ga
Jiwa jiwa to jibun wo seme tateru
Atrapado en un torbellino hirviendo con
estos pensamientos,  y sólo estoy siendo tragado
El dolor de ser incapaz de enfrentarlo
poco a poco está torturándome

Hakkiri saseru nani mo
kamo kachi ni koi yo
Saikou de hari ae nakucha
 imi ga nai
Todo se vuelve más claro,
estoy aquí para ganar!
Tengo que competir contra el último rival,

o no tiene sentido

Show me your best sonnan janai
honki wo misete miro yo
Kono mama ja susume nain da
Break our balance yuujou toka
jama na kanjou wa sutete
Subete wa sore kara da
Muéstrame lo mejor de ti!
Sólo intenta mostrarme que eso no era algo serio!
las cosas nunca serán capaces de avanzar de esta forma
Rompe nuestro equilibrio! Dejando a un lado

las emociones que te dificultan, como la amistad
Todo está después de eso


Ano mizu no mukou
tadori tsuite miserun da
“Ore to omae no sa, misete yaru yo”
Te mostraré que puedo llegar
al otro lado de esa agua!
"¡Te mostraré la diferencia entre tú y yo!"

Joudan janai gakkari da
kanketsu sasen na come on!
I gotta fight, I wanna try, hey!
Are you ready to roll?
Joudan janai zenzen da
genmetsu sasen na come on!
I gotta fight, I wanna try, hey!
Get it right, now!
¡No bromees, no te desanimes!
¡Este no es el final, vamos!
¡Tengo que luchar, quiero intentar, hey!

¿Estás listo para rodar?
¡No bromees, esto es todo!

¡No te desalientes, vamos!
¡Tengo que luchar, quiero intentarlo, hey!

¡Haz bien las cosas, ahora!

We’ll get it right ore kara
honki ni sasete yaru yo
Sono mama ja oware nai daro
Return to my course mou ichido
ashita wo tsukamu tame ni
Kono basho ni tatteru
¡Vamos a hacer las cosas bien!
¡Haré que te pongas serio!
Las cosas nunca cambiarán así como están
¡Volveré a mi rumbo!

Así que me aprovecharé del mañana una vez más
Estoy ascendiendo a este lugar

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

 Fuente en Inglés: ☽Moonlit Sanctuary☾

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

¿Qué opinas de ésta entrada?