Otoya Ittoki - Syo Kurusu
motto SURIRU o choudai
No More MANNERI Rhythm
Chaser mirai o oikose
Chaser mirai o oikose
Trouble Make-Up
soutei gaitte no mo kangei suru ze
Let Me Free sore mo tanoshiiN janai?
soutei gaitte no mo kangei suru ze
Let Me Free sore mo tanoshiiN janai?
¡Dame más emoción!
¡No más ritmos peculiares!
¡Persíguelo superando el futuro!
¡Arregla los problemas!
¡Incluso dale la bienvenida a lo inesperado!
¡Déjame libre! ¿¡No sería eso divertido!?
aa KARAKARA kawaku
nodo janaku Heartbeat
ima saa kono joukyou buchikowase
HANDEKYAPPU ni wa choudo ii
ima saa kono joukyou buchikowase
HANDEKYAPPU ni wa choudo ii
Ah... reseco de sed...
no es mi garganta sino mis latidos...
¡Ahora vamos! ¡Esta situación, destrúyela!
¡Esa desventaja está bien!
jinsei nara Tumbling Dice
ASHINMETORI na hou ga SHINKURO
ASHINMETORI na hou ga SHINKURO
dekiru ka mo hitotsu ni nareru
tamashii kyoumei shite
tamashii kyoumei shite
futatsu no kodou ga hora
kanade hajimete yuku
kanade hajimete yuku
ore tachi no FANTASUTIKKU Melody
En la vida, las Volteretas de los Dados
¡Si los lados asimétricos pueden sincronizar,
entonces tal vez pueden convertirse en uno!
¡Mira cómo nuestros espíritus
resuenan con dos latidos!
¡Comenzaré a tocar nuestra
Melodía Fantástica!
My Song, Your Song, Our Sounds!
¡Mi canción, tu canción, nuestros sonidos!
Do You Know? kibou wa Selfish
No, No sonna no Nonsense
hitori ja mienai mono
hitori ja mienai mono
tsukami ni yukou
omae to datta kara aeta SUTĒJI e
Let Me Go HIKARI mitsuketanda
omae to datta kara aeta SUTĒJI e
Let Me Go HIKARI mitsuketanda
¿Sabes? ¡los deseos son de nuestro egoísmo!
¡No, no, tal cosa es una tontería!
¡Vamos a aprovechar las cosas
que no podemos enfrentar solos!
Si estoy contigo en el escenario donde nos conocimos,
¡Déjame ir ahí! ¡he encontrado la luz!
aa mienai hoshi o mabuta e to
Just Drawing kedo ima
kono KONBI tenka musou
ryuusei datte otoseru
ryuusei datte otoseru
Ah... No puedo ver... sólo dibujar
estrellas en mis parpados
¡Pero ahora, esta combinación es inigualable!
¡No podemos perder ni una estrella fugaz!
Carry On! PIERO janai ze
isshinfuran ŌBĀDORAIVU
isshinfuran ŌBĀDORAIVU
naseba narutte zenbu
shoumei suru ze
Try It On! yareru dake
Try It On! yareru dake
shinuki de yatte yarou ka
kawari hajimete yuku
kawari hajimete yuku
ore tachi ga tsukuru
Heavenly RIARU
¡Adelante! ¡No somos payasos!
¡Resuéltamente nos ponemos en marcha!
si hay una voluntad, ¡hay un camino!
¡Vamos a probar todo!
¡Inténtalo! tanto como podamos,
¡como es nuestra voluntad de morir!
¡Está comenzando a moverse,
la celestial realidad que
estamos creando!
yon no go no iwazu
misero yo SHIKKUSU SENSU
kangaen na kanjireba ii sa
mirai wa taitei itsu datte mitei
kumo no kage daichi o kake
yume egake
kangaen na kanjireba ii sa
mirai wa taitei itsu datte mitei
kumo no kage daichi o kake
yume egake
¡No lo llames "cuatro" o"cinco",
sólo te confundirá! Con tu sexto sentido
¡No pienses, sólo siéntelo!
El futuro es casi siempre indeciso
¡Las sombras de las nubes nos guían por el suelo,
pintando nuestros sueños!
saa kono joukyou buchikowase
deki RĒSU nanka ni kyoumi nē~!
deki RĒSU nanka ni kyoumi nē~!
¡Vamos! ¡Esta situación, destrúyela!
¡No tenemos interés en juegos arreglados!
jinsei nara Tumbling Dice
ASHINMETORI na hou ga SHINKURO
ASHINMETORI na hou ga SHINKURO
dekiru ka mo hitotsu ni nareru
tamashii kyoumei shite
tamashii kyoumei shite
futatsu no kodou ga hora
kanade hajimete yuku
kanade hajimete yuku
ore tachi no FANTASUTIKKU Melody
En la vida, las Volteretas de los Dados
¡Si los lados asimétricos pueden sincronizar,
entonces tal vez pueden convertirse en uno!
¡Mira cómo nuestros espíritus
resuenan con dos latidos!
¡Comenzaré a tocar nuestra
Melodía Fantástica!
My Song, Your Song, Our Song,
My Soul, Your Soul, Our Sounds, Ourselves!
My Soul, Your Soul, Our Sounds, Ourselves!
Mi canción, tu canción, nuestra canción
¡Mi alma, tu alma, nuestros sonidos, nosotros mismos!
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Fuente en Inglés: ☽ Moonlit Sanctuary ☾
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
¿Qué opinas de ésta entrada?