donna rikutsu de katareba iin darou
me ni utsuru SHĪN
haneru mizu no hitotsubu de sae
haneru mizu no hitotsubu de sae
yuuben na kansei kei da
¿Qué tipo de teoría debería utilizar
para describir esta escena que ante mis ojos?
Incluso las gotas de agua que saltan
tienen una forma elocuentemente perfecta
boku no shiranai jiyuu no KATACHI
iki o nomu youna PĀFEKUTO na Wave
taigen shitara nani ga kawarunda?
shoudou ga erabu Other Choice
taigen shitara nani ga kawarunda?
shoudou ga erabu Other Choice
kiseki meita deai ni
La forma de una libertad desconocida para mi
Una ola perfecta que me quita la respiración
Qué debo cambiar para encarnar esto?
Seleccionaré otra opción en el impulso
de encontrar este milagro enigmático
DIVE & FLY suimen o tobu
utsukushii chikaradzuyosa e ta
motto chikadzukitai
motto chikadzukitai
tobikonda hajimete miru Season
kumitateru IMĒJI o
kumitateru IMĒJI o
tashikameru youni fureru michi o
saa, tsuyoku kette uneru kyou kanjite
saa, tsuyoku kette uneru kyou kanjite
ugokidasu jounetsu
BUCEA & VUELA, volando sobre
la superficie del agua hacia una fuerza hermosa
Quiero acercarme incluso más para comenzar
a ver esa estación cuando me sumergí
Para comprobar la imagen que he construido
de esta sensación desconocida
Asi que, pateando fuerte, siento que el hoy se llena
como si esta pasión se llenara de vida
egaku mayoi no nai RAIN o oyogu
mae o muite
sugu ni yosou doori no kakushin ni naru
sugu ni yosou doori no kakushin ni naru
utagawanai sa
Nadando en una línea trazada sin dudarlo,
mirando de frente,
Instantáneamente me convenzo de lo que esperaba,
sin ninguna duda
boku ga hoshigatta kirei na nanika
nobiyaka ni ima kasanareba Mine
koko ni shikanai atarashii hibi
jikkan wa tsugi no kenshou e
nobiyaka ni ima kasanareba Mine
koko ni shikanai atarashii hibi
jikkan wa tsugi no kenshou e
kanousei o kureru yo
Deseaba algo hermoso,
Ahora, lo que es mío se acumula fácilmente
Así, cada día trae algo completamente nuevo
Esta experiencia me permitirá la posibilidad
de verificar lo que sea que sigo
DIVE & FLY machigai janai
kono mune o tsukanda kandou
motto oitsukitai
motto oitsukitai
te ni fureta hajimete shiru Season
yuzurenai IMĒJI o
yuzurenai IMĒJI o
issho ni migakiaeru basho de
mou hikikaesenai miserareta ao e to
mou hikikaesenai miserareta ao e to
fumikonda jounetsu
BUCEA & VUELA, no hay ningún error,
esta emoción aprieta mi pecho
Quiero adelantarlo aún más para comenzar a conocer
esa temporada que sentí con mis propias manos
En un lugar donde podemos redefinir juntos
esta imagen indescriptible
Ya no puedo volver, he entrado en la pasión
de ese azul encantador
DIVE & FLY machigai janai
kono mune o tsukanda kandou
motto oitsukitai
motto oitsukitai
te ni fureta hajimete shiru Season
DIVE & FLY
DIVE & FLY
BUCEA & VUELA, no hay ningún error,
esta emoción aprieta mi pecho
Quiero adelantarlo aún más para comenzar a conocer
esa temporada que sentí con mis propias manos
BUCEA & VUELA
DIVE & FLY suimen o tobu
utsukushii chikaradzuyosa e ta
motto chikadzukitai
motto chikadzukitai
tobikonda hajimete miru Season
kumitateru IMĒJI o
kumitateru IMĒJI o
tashikameru youni fureru michi o
saa, tsuyoku kette uneru kyou kanjite
saa, tsuyoku kette uneru kyou kanjite
ugokidasu jounetsu
BUCEA & VUELA, volando sobre
la superficie del agua hacia una fuerza hermosa
Quiero acercarme incluso más para comenzar
a ver esa estación cuando me sumergí
Para comprobar la imagen que he construido
de esta sensación desconocida
Asi que, pateando fuerte, siento que el hoy se llena
como si esta pasión se llenara de vida
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Fuente en inglés: ☽ Moonlit Sanctuary ☾
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
¿Qué opinas de ésta entrada?