seinaru concerto wo kiku ga ii
tsukiyo ni fusawashiki yume no party
ginga no hikari wo conduct shite
ai to mazariatta harmony wo
Escucha bien este concierto sagrado
en la noche de luna, digna de esta fiesta de sueños
poniéndose en contacto con la luz de la galaxia
esta armonía infundida con mi amor.
en la noche de luna, digna de esta fiesta de sueños
poniéndose en contacto con la luz de la galaxia
esta armonía infundida con mi amor.
hito to hito ga wakariau tame ni
kotoba dake ja tsumaranai
kooru hodo ni reikoku na Eyes
tsutawaru to shinjita destiny
Con el fin de que las personas se entiendan unas a otras,
las palabras por sí solas no tienen valor.
La señal de estos ojos son suficientemente despiadados
para congelar y el destino en el que creía iba a ser transmitido
las palabras por sí solas no tienen valor.
La señal de estos ojos son suficientemente despiadados
para congelar y el destino en el que creía iba a ser transmitido
sara naru takami he nozomu
itsuwari no nai ambition
kokou no ryouiki
omae ni miseyou...
Mirando a las alturas aún mayores
no hay mentira en esta ambición.
Un territorio muy superior que este,
voy a mostrártelo...
no hay mentira en esta ambición.
Un territorio muy superior que este,
voy a mostrártelo...
habatake
kami ga tsukuru hoshizora to
kami ga tsukuru hoshizora to
hito ga umidashite yuku yakei no hazama
shin naru kagayaki no utsukushisa to
michi naru sakai he to tsuredasou
¡Toma vuelo!
En este espacio entre la noche estrellada creada por los Dioses
y el paisaje nocturno construido por el hombre.
Te llevaré a la belleza de este resplandor puro
y un mundo que nunca has conocido
En este espacio entre la noche estrellada creada por los Dioses
y el paisaje nocturno construido por el hombre.
Te llevaré a la belleza de este resplandor puro
y un mundo que nunca has conocido
koyoi wa kibun ga warukunai
kiseki no Night ni Hold you
Esta noche, el estado de animo no es malo.
En esta noche de milagros, te abrazo.
En esta noche de milagros, te abrazo.
hitori kiri ja tadoritsukenai no wa
yowaki mono no koujitsu
honmono ni wa hokori kirameku
kedakaki tsuyosa ga yoku niau
kotae wo motomeru hitomi nani wo
mayou koto ga aru
shingi wa tsuneni konoyo ni hitotsu da
Incapaz de hacer frente por su propia cuenta
es sólo una excusa para los débiles.
Brillando con orgullo en lo que es verdadero,
le sienta bien este poder noble.
es sólo una excusa para los débiles.
Brillando con orgullo en lo que es verdadero,
le sienta bien este poder noble.
Tus ojos suplicando respuestas
¿Has perdido algo?
Sólo hay una verdad en este mundo.
¿Has perdido algo?
Sólo hay una verdad en este mundo.
tobikome oto no mau gosenfu he to
ore no uta ni sasagu senritsu ni shite
negai wa sono te wo tsubasa ni kaeru
yami wo saki matataku yume wo miyou
¡Estallando! En las notas que bailan en el pentagrama,
y la melodía dedicada a mi canción.
Estas oraciones cambiarán tus manos en alas,
los sueños que viste brillar, desgarrando la oscuridad.
y la melodía dedicada a mi canción.
Estas oraciones cambiarán tus manos en alas,
los sueños que viste brillar, desgarrando la oscuridad.
seinaru concerto wo kiku ga ii
tsukiyo ni fusawashiki yume no party
ginga no hikari wo conduct shite
ai to mazariatta harmony wo
Escucha bien a este concierto sagrado
en la noche de luna digna de esta fiesta de sueños
poniéndose en contacto con la luz de la galaxia
esta armonía infundida con mi amor
en la noche de luna digna de esta fiesta de sueños
poniéndose en contacto con la luz de la galaxia
esta armonía infundida con mi amor
koyoi wa matsu no mo warukunai
Saintly Territory
Esta noche, incluso la espera no es mala
en este Territorio Santo
en este Territorio Santo
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Fuente en Inglés: ☽ Moonlit Sanctuary ☾
donde puedo encontrar ese video
ResponderBorrar