Koyoi mo utsuro na hitomi
kagami ni utsushidasareru
tamerai no Kage wa mata
itazura ni koku natte
haiiro na iki o tsuku
Esta noche tambien tus ojos están en blanco
la sombra de la duda que
se refleja en el espejo
ociosamente se volverá oscura de nuevo
y yo tomaré un pálido respiro
Saa aragatte
kore wa chindensuru sekai
Chigau deshou?
Anata tatsu basho wa……
Vamos resístelo
esta es una escoria de mundo
No es diferente, o si?
Desde la posición donde te encuentras......
Soushoku kata na uso ni wa shitauchishite
hadashi no mama tobiagaru
Shigarami nugisute nokosareta mono
Orokashikute kokkei de nao yurugi no nai tsuyosa
Desaprobando en la mentira excesivamente adornada
Yo salté descalzo
Despojado de mis cadenas, qué es lo queda detrás
Es tonto y gracioso, pero aún es una inquebrantable fuerza
Itaranai hodo mune ga uzukidashite
yoru no mado o kojiakeru
Sou subete wa anata shidai
You will rule the world
Mi corazón comienza a doler tanto que me siento incompetente
Asi que yo abro la ventana de noche
Asi es todo depende de ti
Tú gobernarás el mundo
Yume kowasu nara yume
munamoto no hosoi ribon
hodoitara Kudaranai jibun o shibaritsukete
yuka no uwa korogashite
Un sueño es aún un sueño si tú lo destruyes
Cuando deshaces el delgado listón en tu cuello
Amarra tu indigno ser
y arrójalo en el suelo
Saa izanatte sore wa
hantensuru sekai
Mieru deshou?
Shiroku hikaru kuro ga……
Vamos invítame
es un mundo invertido
Tú puedes verlo? no es asi?
La oscuridad brillando en blanco......
Aimai moko na genjitsu nara keritobashi
hadashi no mama hashiridasu
Wareta tsume nijimu azayaka na aka
Sono itami o nomihoshitara
toki wa kasokusuru
Si la realidad es vaga
entonces la enviaré volando con una patada
y comenzaré a correr descalzo
Unas manchas vívidas enrojecen mis uñas rotas
Cuando bebo el dolor seco el tiempo se acelera
Hashitanai hodo mune ga abaredashite
asa no mado o tatakiwaru
Mou subete wa anata shidai
You will rule the world
Mi corazón comienza a ir tan salvaje que se siente deshonesto
Asi que destrozo la ventana de la mañana
Todo ya depende de ti
Tú gobernarás el mundo
Kyuutenchokkasuru sora yureru hana ni
tsuita namae keshisatte
Soshite atarashii namae o tsukeru
Hitotsu hitotsu yo no kotowari
anata ga erabitoru
El cielo toma un giro repentino, borrando
el nombre dado por las flores que se mecen
y dándole un nuevo nombre
Tú podrás escoger las formas
del mundo una por una
Tomedonai hodo mune ga furuedashite
betsu no kaze ga hoho naderu
Sou subete wa anata shidai
You will rule the world
Mi corazón comienza a temblar tanto que se siente interminable
y una viento diferente roza mis mejillas
Es verdad todo depende de ti
Tú gobernarás el mundo
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
¿Qué opinas de ésta entrada?