Truth / Gilbert Nightray



Gogo no hikari Madoromu omaeno yokogao
Nani wo kakushi
Nani wo mamorou to shiterunda?

Wasurenai sa Shinjirumono wo Nakushita
Ore no kokoro wo toki hogusu Itoshii hohoemi
La luz de la tarde brilla en su rostro dormido
Qué es lo que estas escondiendo?
Qué es lo que estas intentando proteger?
No voy a olvidar que he perdido cosas en las que creía
Esa amable sonrisa que calma mi corazón

Itsudatte Omae ga nozomu
Anzoku wa tooku Dekuchi no nai Meiro no you
El resto que tú deseas
es siempre sólo un laberinto sin salida

Amaeru koto wo shiranaide Yasashisa de kakushita
Sono namida Nuguu tame ni Ore no te ga aru no ni
Omae wo kizutsukeru mono subete Yurushi wa shinainosa
Ore wa zutto omae dake no tame ni Ikiterunda

Tú no sabes cómo confiar en los demás sólo te escondes detrás de la bondad
para limpiar tus lágrimas mis manos están justo aquí
No voy a olvidar nada que te lastime
Yo por siempre voy a vivir sólo para ti

Tooku hibiku Kasureta omae no tame iki
Nani wo Nakushi Nani kara nogare you to shiteru?
Oshietekure Omae no tame ni dekiru koto
Utagau koto ni narenaide rashiku ikite hoshii
Tu cansado suspirar esta resonando a lo lejos
Qué es lo que has perdido? De qué estas huyendo?
Por favor dime qué puedo hacer por ti?
No te vuelvas desconfiado, yo quiero que seas tú mismo

Itsu no hi ga Omae ga tsuketa
Ore no mune no kizu Soresae tada itoshikute
Algún día incluso esa cicatriz
que dejaste en mi pecho sólo será amada

Negaukoto sae akiramete Shiawase to iu no ka?
Sono egao Tsukurowazu ni Sunao ni nareba ii
Kanjiru... omae no Tookoku ga ore wo kiri saku no sa
Ore wa zutto nani mo kawaranaide matteru kara
Estás diciendo que ser feliz significa renunciar a tus deseos?
Tu sonrisa debería sólo volverse honesta no intentes cambiarlo
Tu llanto de tristeza... me rompe en pedazos
Porque yo siempre seré el mismo y esperaré por ti

"Daijoubu da." to omaega iu tabi ni
Ore no kokoro wa...
Siempre que tú dices "estaré bien."
Mi corazón se...

Moshimo omaega nozomu nara Taiyou sae kowasou
Sono yume ga kanau no nara Ore wa nandemo shiyou
Omae wo Kizutsukeru mono subete Yurushi wa shinai no sa
Ore wa zutto omae dake wo mamori zutsukerunda
Si tú quieres podemos incluso destruir el mismo sol
Si ese sueño puede convertirse en realidad yo haría cualquier cosa
No voy a olvidar nada que te lastime
Yo por siempre voy a continuar protegiéndote

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

¿Qué opinas de ésta entrada?