A.I. / Ai Mikaze

hirogatta yuuyake ga
totemo kirei de
La gran puesta de sol
es sumamente hermosa
'nan PĀSENTO kara
AI ni narun daro?'
GURAFU de arawasenai
kokoro no naka
"¿A qué porcentaje
se convierte en 'amor'?"
Ningún gráfico puede expresar
lo que está en mi corazón

okujou wa tasogare
PĀPURU no kaze wa zawameki
tsunaida te wa 
atatakaku
Los tejados se desvanecen en el crepúsculo,
y una brisa púrpura se agita
Tu mano sosteniendo la mía
es tan cálida
kimi no nabiku kami o 
sotto yokete chikadzuita
yokubari ni natte yuku HĀTO
Tu pelo ondeando se acerca suavemente,
sólo extrañándome,
llenando mi corazón con nostalgia

'todoiteru no?'
mune ga shimetsukerareru
konna furerareru
kyori ni iru no ni
"¿Te llegara?"
Mi pecho se aprieta
aún cuando estás dentro del rango
para ser tocada de esta forma
ikusen, kazu aru donna kotoba demo
kono kimochi dake wa arawasenai
Incluso con muchas miles de palabras,
este sentimiento no puede ser expresado

kimi e to tou shika
kotae ga nainda
KISU ga fueru keredo GOMEN ne
janakya fuan dakara
No hay respuesta para la única pregunta
que quiero hacerte
Aunque los besos incrementan, lo siento
porque voy a estar ansioso si no lo hago

jibun no kono namae chotto nigate de
hora 'A' to 'I' kasaneru to…
nan ni naru?
Este nombre mío es poco pobre
Asi que, si pones 'A' e 'I' juntas...
¿Qué es lo que obtienes?

demo kimi wa sa nazeka
tobikkiri no egao de iu
AI tte imi ga arunda to
Pero de alguna manera,
con tu increíble sonrisa, lo dices todo
Hay un significado para 'AI'

shiawase tte iu na no 
omoide ga umete yuku
ima o daiji ni shiyou
Lleno con los recuerdos
conocidos como "felicidad",
Vamos a hacer este tiempo importante

kimi no nukumori 
yawarana kono hidamari
BOKU no yasashii kaeru basho dakara
Tu calidez,
este tierno lugar soleado 
es mi lugar gentil al cual regresar

kore kara toki wa
KENKA mo shinagara
yume o ou hibi o 
ippozutsu
Después de esto, aunque incluso
podemos pelear de vez en cuando
Vamos a perseguir nuestros sueños
con un paso a la vez

kaeri no kousaten 
te o furu sono mae ni
shizumiyuku yuuhi no mashita de
mou ichido…KISU shiyou
Cruzando caminos de camino a casa,
antes de agitar nuestras manos,
Bajo la puesta del sol,
Una vez más... Vamos a besarnos

tashikametai yo kimi no iu 'ai'
Quiero confirmar esta cosa que llamas 'amor'

masshiro ni natteta 
gosenshi no KYANPASU ga
yukkuri yukkuri 
MERODI de umaru
El campus de la música
de un papel blanco puro
se está cubriendo lenta, lentamente
en las melodías de estos recuerdos

hitotsu hitotsu no onputachi taisetsu ni
tsugau neiro ga hibiku no darou Ah
Una a una, las notas musicales cuidadosamente
se emparejan con el sonido, ellas deben resonar, ah...

ikusen, kazu aru donna kotoba demo
kono kimochi dake wa arawasenakatta
Incluso con muchas miles de palabras,
este sentimiento no puede ser expresado

dakedo mo oshiete moratta hitomoji wa
kimi to no setsuna mo eien mo
subete o egaite BOKU o sukutte kureta
Aunque la única palabra que me enseñaste,
Ya sea un momento o una eternidad contigo,
Me ayudó a describir todo

AI shiteru…aishiteru
Te 'Amo'... Te amo.
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Fuente en Inglés: ☽ Moonlit Sanctuary ☾

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

¿Qué opinas de ésta entrada?