zenryoku kaihou
KATARUSHISU
tsuppashitte You Can See
jiyuu e We Can Fly
joujou jinsei kokkara
tsuppashitte You Can See
jiyuu e We Can Fly
joujou jinsei kokkara
Let’s Start
It’s A Wild Soul
It’s A Wild Soul
Puesto en libertad con toda la potencia
de una catarsis,
¡Puedes verla corriendo!
¡Podemos volar hacia la libertad!
¡Es la mejor vida de aquí en adelante,
así que comencemos!
¡Es un alma salvaje!
hinmagatta kako
uragiri no sora
agaki mogaku
agaki mogaku
GAKI no hassou
Un pasado deformado,
el cielo traicionero
Una lucha impaciente,
la forma de pensar de un mocoso
inu mitai ni
urusaku hoete
nani o mamottetanda?
nani o mamottetanda?
Como un perro
con todos los molestos ladridos,
¿Qué estaba protegiendo?
tsuyosa no imi ga wakaranakatta
te o nobashi yatto kidzuita
honnou mukidashi no
W.I.L.D. SOUL
te o nobashi yatto kidzuita
honnou mukidashi no
W.I.L.D. SOUL
No entendía el significado de la fuerza
mi mano extendida, finalmente se dio cuenta
del instinto más bajo de un
ALMA SALVAJE
Be Proud
(W.I.L.D. SOUL)
yowasa shitta ore nara
(W.I.L.D. SOUL)
tsurete ikeru ki ga suru ze
(W.I.L.D. SOUL)
namida koeta saki e to
(W.I.L.D. SOUL)
issho ni ikite yukou
yowasa shitta ore nara
(W.I.L.D. SOUL)
tsurete ikeru ki ga suru ze
(W.I.L.D. SOUL)
namida koeta saki e to
(W.I.L.D. SOUL)
issho ni ikite yukou
¡Siéntete orgulloso!
(ALMA SALVAJE)
Ya que sabía la debilidad,
(ALMA SALVAJE)
Siento que seré capaz de dirigir
(ALMA SALVAJE)
más allá del punto de las lágrimas,
(ALMA SALVAJE)
¡Vamos a vivir juntos!
kanashimi no bun dake
oretachi wa kagayaku
oretachi wa kagayaku
Tanto como nuestras tristezas,
¡Vamos a brillar!
kezurihetta PIKKU
no zangai
naze ka ima mo
naze ka ima mo
suterarezu
Los escombros de las púas rotas
en pedazos de mi guitarra
Por alguna razón,
todavía no las voy a botar a la basura
KERI iretaku naru youna One’s Past
sore demo My Bright Road
sore demo My Bright Road
El pasado de uno que he querido patear,
Aún así, ese es mi camino brillante
hizunda SAUNDO no umi no naka
mitsuketa ai no katachi
tsunagarō ze
W.I.L.D. SOUL
mitsuketa ai no katachi
tsunagarō ze
W.I.L.D. SOUL
Dentro de un mar de sonidos distorsionados,
atados con la forma
del amor que he encontrado, es un
ALMA SALVAJE
Be Proud
(W.I.L.D.SOUL)
ATSUku hoeru tamashii
(W.I.L.D.SOUL)
mada minu yume no hate made
(W.I.L.D.SOUL)
towa ni mugen ni tomo ni
(W.I.L.D.SOUL)
kono KIZUNA wa kesenai
ATSUku hoeru tamashii
(W.I.L.D.SOUL)
mada minu yume no hate made
(W.I.L.D.SOUL)
towa ni mugen ni tomo ni
(W.I.L.D.SOUL)
kono KIZUNA wa kesenai
¡Siéntete orgulloso!
(ALMA SALVAJE)
Mi alma apasionadamente rugiente
(ALMA SALVAJE)
Hasta el final del sueño todavía sin ser visto,
(ALMA SALVAJE)
Por la eternidad, infinitamente juntos,
(ALMA SALVAJE)
¡Esta conexión nunca desaparecerá!
warukunē 'ima' o
omaetachi to tsukuru
omaetachi to tsukuru
¡Un "ahora" que no es malo
lo voy a crear con todos ustedes!
zenshinzenrei GURORIASU
tenjou shirazu You Can See
jiyuu e We Can Fly
joujou jinsei kokkara
tenjou shirazu You Can See
jiyuu e We Can Fly
joujou jinsei kokkara
Let’s Start
It’s A Wild Soul
It’s A Wild Soul
¡Una devoción completamente gloriosa,
puedes verla es un cohete!
¡Podemos volar hacia la libertad!
Es la mejor vida de aquí en adelante,
¡Así que comencemos!
¡Es un Alma Salvaje!
(W.I.L.D.SOUL)
yowasa shitta ore nara
(W.I.L.D.SOUL)
tsurete ikeru ki ga suru ze
(W.I.L.D.SOUL)
namida koeta sake e to
(W.I.L.D.SOUL)
issho ni ikite yukou
yowasa shitta ore nara
(W.I.L.D.SOUL)
tsurete ikeru ki ga suru ze
(W.I.L.D.SOUL)
namida koeta sake e to
(W.I.L.D.SOUL)
issho ni ikite yukou
(ALMA SALVAJE)
Ya que sabía la debilidad,
(ALMA SALVAJE)
Siento que seré capaz de dirigir
(ALMA SALVAJE)
más allá del punto de las lágrimas,
(ALMA SALVAJE)
¡Vamos a vivir juntos!
SAIKŌ na jikan o
oretachi wa kagayaku
oretachi wa kagayaku
En este grandioso tiempo,
¡Vamos a brillar!
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Fuente en Inglés: ☽ Moonlit Sanctuary ☾
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
¿Qué opinas de ésta entrada?