Hoshi no FANTASIA / Cecil Aijima


hoshizora nazotta 
ten ni yubi o sashite
nanatsu o tsumugi seiza o tsukuru
Elevando un dedo hacia los cielos,
delineamos en el cielo estrellado
creando una constelación de siete 

haruka ginga no shirabe 
kirei ni omou no wa
hitotsu ga kirameku dake janaku
musuu ni yorisou kara
Al igual que la belleza que se encuentra 
observando las distantes galaxias,
no es sólo una que brilla
Se necesitan agrupadas un número incontable

“issho ni utaitai… tomo ni kagayakitai”
ai… yume… egao o wakachiatte
hibikasetai hoshi no FANTAZIA
"Quiero cantar junto a ti... quiero brillar junto a ti"
Amor... Sueños... Sonrisas, los compartiremos todos
Quiero que resuene como una Fantasía de Estrellas

shinjiau koto de  MERODI wa tokeau
soshite shiawase na  HĀMONĪ e to
Creyendo en los demás, nuestras melodías se une
y se convierte en una Armonía de Felicidad

mune no kodou no RIZUMU
dare mo ga motsu neiro
hitori janai koto o shitta
kanade tsunagaru kizuna
El ritmo de nuestros corazones latiendo,
un tono como ningún otro
Sabía que no estaba solo
Estos lazos que tocamos juntos nos unen

“saa kono mama gyutto… te to te o hanasazu ni”
kono WATASHI no koe minna no koe
mirai no hate tsutau FANTAZIA
"De este modo, de la mano... firmemente unidas"
Mi propia voz, la voz de todos
crean una Fantasía que continúa hacia el fin del Futuro

“issho ni utaitai… tomo ni kagayakitai”
ai… yume… egao o wakachiatte
jibun rashii hikari e
"Quiero cantar junto a ti... quiero brillar junto a ti"
Amor... Sueños... Sonrisas, los compartiremos todos
En nuestra propia luz

ienakatta I Miss You KOKORO ga hodoketeku
soshite matataku yo towa no Music
hibikasetai hoshi no FANTAZIA
Mi corazón se deshace incapaz de decir "Te extraño",
Nuestra Música ahora está brillando
Quiero que resuene como una Fantasía de Estrellas
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Fuente en Inglés☽ Moonlit Sanctuary ☾

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

¿Qué opinas de ésta entrada?