Prisoner / Fuwa Sho

Ubawareta no wa kono hitomi dake ja nai
Kiken na junsui sa boku de sae moteamashite ita
Jikan to kokoro dake ni natte itsu shika mayoikomu MAZE
Kimi o yobu koe wa itoshisa afureru hodo
Kanashiku hibiku yo
No son sólo estos ojos los que fueron robados
Incluso la peligrosa pureza no pudo manejarlos
Crecí perdido en un laberinto que sólo fue tiempo y locura
La voz que te llama, tan llena de amor
Son ecos muy tristes
I’m prisoner in paradise
Boku no yami ni tsukisasatta kimi wa
I’m prisoner in paradise
Eien ni nukenai toge
Zankoku na hodo utsukushii ai ni
tojikomerarete shimatta yo
Soy prisionero en el paraíso
Fuiste quien penetró dentro de mi oscuridad
Soy prisionero en el paraíso
Deshazte de las brillantes espinas por la eternidad
Por este hermoso amor tan cruel
Yo he sido aprisionado

Dakishimeru tabi mukizu de wa irarenai
Sono yubisaki wa maru de koori no you ni ah tsumetakute
Hoho o tsutau atatakai shizuku boku kara jiyuu o ubau
Tengoku ya jigoku imasara ibasho nanka
Motometenai yo na
Cuando te abrazo no puedo hacerlo sin problemas
Aquellos dedos son tan fríos como Ah el hielo
Ellos alejan la libertad de mi de las cálidas gotas que caen en mis mejillas
El Cielo y el infierno son lugares que después de todos estos años
Yo no necesitaba.

I’m prisoner in paradise
Boku no uso o makoto ni suru kimi wa
I’m prisoner in paradise
Eien ni samenai yume
Muimi na kusari kinjirareta fukami ni
Doko made ochite yukeba ii?
Soy prisionero en el paraíso
Mis mentiras y tus verdades
Soy prisionero en el paraíso
No ha sido revivido el hechizo para la eternidad
Dentro de las insensatas cadenas y el deseo prohibido
Dónde debería caer?

I’m prisoner in paradise
Boku no yami ni tsukisasatta kimi wa
I’m prisoner in paradise
Eien ni nukenai toge
Zankoku na hodo utsukushii ai ni
boku no inochi o sasageru yo
Soy prisionero en el paraíso
Fuiste tú quien penetró dentro de mi oscuridad
Soy prisionero en el paraíso
Deshazte de las brillantes espinas por la eternidad
Ofrezco mi vida
a este hermoso amor tan cruel
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Fuente en Inglés: Butterfly Laberinth 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

¿Qué opinas de ésta entrada?