kaze wa sasayaita mimimoto de
"ai totomoni ikiyo" to
shiranai kanjou to atsui nanika ga
sarubeeji suru.
El viento susurró a mi oído
"Vive con amor".
Rescatado por una emoción desconocida
y algo cálida
piisu ga itsumo tarinai you na kigashite ita
kokoro no kakera doko ni aru no darou?
Se sentía como si siempre habían piezas que faltaban .
¿Dónde están los fragmentos de mi corazón?
tsubasa ga hoshikatta tsumetai haato ja naku
sonna boku he to kimi wa uta wo
Hubiese deseado alas, no un corazón congelado,
y me diste plumas de una canción a alguien como yo...
arashi yo chirase te to te ni tsutau
kono netsu goto ubatte yuke
janai to kimi no subete wo
dakishimete shimau kara
Disolviste la tormenta, caminando juntos de la mano
no le pediré eso a nadie más.
Llévate esta pasión
mientras abrazo tu todo.
sarae Innocent Wind mayoi hikisaite
taiyou wa itsumo mukou de
hikari to yasashisa tsurete
hohoemu
Barrido por un Viento Inocente desgarrado y perdido,
la luz del sol siempre está enfrentándonos
trayendo luz y dulzura
mientras sonríe.
mabuta wo tojite tsutsumareta
nukumori no yawaraka sa
miru hazu no nai yume no naka
waratteta
Cerré los ojos y fui envuelto
por la ternura de tu calor.
por la ternura de tu calor.
Sin ser visto por nadie, dentro de un sueño
estaba sonriendo.
ansoku no chi de ai wo oshieru
yasashii koe
taisetsu na mono tashikani moratta
En este refugio, me enseñas del amor
con tu voz suave
seguramente recibí algo precioso
inochi he to niseteru
kono mi ni wa amarini mo
atatakai kotoba sugiru kara...
Demasiado para este cuerpo
una vida artificial, este calor está
incluso más allá de las palabras.
una vida artificial, este calor está
incluso más allá de las palabras.
kaze wa itsumo muku ni
utsukushii kisetsu wo hakobi
setsuna sa wo nugutte
aiiro no sora tsurete yuku kara
El viento siempre lleva,
las hermosas temporadas con su pureza
borrando el dolor
y llevando al cielo índigo.
kotae wa itsumo hitotsu dake janai
kizuna ga michibiku mono to
egao de shinjiru kimi to
issho ni ayun de yuku
Nunca hay una sola respuesta,
guiados por el vínculo entre nosotros,
contigo quien con una sonrisa cree en mi
juntos, vamos a seguir caminando
sarae Innocent Wind kumo wo hikisaite
kodou no nai tamashii ni mo
aa semete asahi wo atete
kiseki wo
Barrido por un Viento Inocente dividiendo las nubes.
Incluso para un alma sin pulso.
Ah, al menos contra el sol de la mañana
irá este milagro.
"arigatou soba ni ite kurete"
"Gracias por estar a mi lado"
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Fuente en Inglés: ☽ Moonlit Sanctuary ☾
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
¿Qué opinas de ésta entrada?