[Wow, Wowowo]
kasanariau bokura no Dream
[Wow, Wowowo]
koko ni wa uta ga aru kara
Chase Your Love
[Wow, Wowowo]
Nuestro sueño se superpone
[Wow, Wowowo]
Porque aquí hay una canción
¡Persigue tu amor!
[Shine Bright]
mabushii taiyou ni inukare
haruka na sora ni te o nobashi
[Shine Bright]
hajikeru ao o kugurinuke
mitsuketa omoi hora koko ni
Nothing But Music In Me
[Brilla Radiante]
Perforando a través de la radiante luz del sol,
extendiendo mi mano hacia el cielo distante
[Brilla Radiante]
Pasando por el azul que estalla,
El sentimiento que he encontrado aquí y ahora
¡No hay nada más que música en mi!
[Go For, Let's Go, Next Stage]
kidzukasareteku
kanawanu yume mo aru koto
[Go For, Let's Go, Next Stage]
sore demo mada
[Yes, Hear Me]
sagashitsudzuketanda
[Hit Me, Hit Me]
mae o mitsumerunda
jibun de eranda Melody saa
ima koso oozora ni hibikasero!
[¡A por ello! ¡Vamos! ¡Al siguiente escenario!]
Haciendo que me diera cuenta de que aún
hay sueños que no se han hecho realidad
[¡A por ello! ¡Vamos! ¡Al siguiente escenario!]
Pero aún así, incluso
[¡Sí, escúchame!]
me he mantenido buscando
[¡Impactame! ¡Impactame!]
mirando hacia adelante,
He escogido por mi mismo esta melodía, así que
¡En este momento, hazla resonar a los cielos!
Feel Me…
Siénteme...
kimi to shinjita kono yume wa
nani yori mo kagayaku yo
issho ni aruiteikeru no nara
kowakunainda
Este sueño en el que he creído contigo
¡Brilla más que cualquier cosa!
Mientras podamos caminar juntos hacia adelante,
No voy a tener miedo
machigainaitte shoumei suru yo
kore ga shinjitsu no Harmony
Chase The Chance
Chase My Dream
Chase Your Love
¡Vamos a demostrar que más allá de una duda,
esta es la armonía de la verdad!
¡Persigue la oportunidad!
¡Persigue mi sueño!
¡Persigue tu amor!
[Shine Heart]
mabayui hikari o mune ni himete
omoi no mama ni chizu o egaki
[Shine Heart]
tatta hitotsu no kagayaki de
kanata o mezashi kaji o tori
Sailing Out Into The Free
[¡Corazón Brillante!]
Escondiendo esta luz deslumbrante en mi corazón,
Dibujando un mapa de lo que me plazca
[¡Corazón Brillante!]
Con esta única y brillantez,
Apunto a la distancia, tomando el timón,
¡Navegando en la libertad!
[Go For, Let's Go, Next Stage]
hito wa dare mo ga
kodoku na kokoro kakaete
[Go For, Let's Go, Next Stage]
sore demo mada
[Yes, Hear Me]
negaitsudzuketanda
[Hit Me, Hit Me]
koe o awaserunda
tsunagatteiku Melody saa
kono sekaijuu ni hibikasero!
[¡A por ello! ¡Vamos! ¡ Al siguiente escenario!]
No importa quienes sean,
todas las personas llevan corazones solitarios
[¡A por ello! ¡Vamos! ¡Al siguiente escenario!]
Pero aún así, incluso
[¡Sí, escúchame!]
me he mantenido deseando
[¡Impáctame! ¡Impáctame!]
que nuestras voces se junten,
uniéndose en esta melodía, así que
¡Hazla resonar en todo el mundo!
Touch Me…
Tócame...
kimi kara moratta kono ai wa
ichiban no takaramono
mukai kaze ni fukaretatte
osore wa shinai sa
¡Este amor que he recibido de ti
es mi más grande tesoro!
Incluso soplando en un viento en contra,
¡No hay nada que temer!
bokutachi wa hitori janai
mirai e to tsudzuku Harmony
Believe In Your Love
¡No estamos solos!
¡Esta armonía continúa en el futuro!
¡Cree en tu amor!
[Go For, Let's Go, Next Stage]
[Go For, Let's Go, Next Stage]
[¡A por ello! ¡Vamos! ¡Al siguiente escenario!]
[¡A por ello! ¡Vamos! ¡Al siguiente escenario!]
sore demo mada
[Yes, Hear Me]
omoitsudzuketanda
[Hit Me, Hit Me]
uta ga arun dakara
te to te o awasete
tsutawatteiku Music
atatakai Melody
sou taiyou ni made
hibikasero!
Pero aún así, incluso
[¡Sí, escúchame!]
Me he mantenido creyendo
[¡Impáctame! ¡Impáctame!]
¡Porque tengo esta canción!
Uniéndose mano a mano,
¡Vamos a transmitir esta música,
esta cálida melodía!
¡Es cierto, has que resuene tan lejos
como la luz del sol!
Kiss Me…
Bésame...
kimi to shinjita kono yume wa
nani yori mo kagayaku yo
issho ni aruiteikeru no nara
kowakunainda
Este sueño en el que he creído contigo
¡Brilla más que cualquier cosa!
Mientras podamos caminar juntos hacia adelante,
No voy a tener miedo
machigainaitte shoumei suru yo
kore ga bokutachi no Harmony
Chase The Chance
Chase My Dream
Chase Your Love
¡Vamos a demostrar que más allá de una duda,
ésta es la armonía de la verdad!
¡Persigue la oportunidad!
¡Persigue mi sueño!
¡Persigue tu amor!
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Fuente en Inglés: ☽ Moonlit Sanctuary ☾
Fuente PV: Maniataku
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
¿Qué opinas de ésta entrada?