Maji LOVE☆Revolutions / OPening

Ittoki Otoya - Masato Hijirikawa - Shinomiya Natsuki
Ichinose Tokiya - Ren Jinguji - Syo Kurusu - Cecil Aijima


sen PĀ koechatte
nisen PĀ kono tsugi wa
LOVE no daikakumei
MAJI LOVE REBORYŪSHONZU
Superando el 1000%
lo siguiente después del 2000% es
una gran revolución del amor,
¡¡Revoluciones de Amor Verdadero!!

kanjiau REVOLUTION
afuredasu REVOLUTION
saikou ni REVOLUTION
mezasou! REVOLUTION
kirameki no REVOLUTION
hibikiau REVOLUTION
subete wa REVOLUTION
ST☆RISH!!
¡Experimentando juntos esta revolución!
¡Esta revolución desbordante!
¡Esta más grande revolución!
¡Vamos a apuntar a esta revolución!
¡Esta  revolución brillante!
¡Esta rotunda revolución!
¡Todo esto es una revolución!
¡¡ST☆RISH!!

HĀTO ni saku MERODI tachi wa
O, Oh kimi dake no MONO
densetsu e to tsunagaru mirai
Let's Pray egakimashou
Estas melodías florecen en nuestros corazones
¡O, Oh! son algo solo para ti.
Un futuro ligado a cosas de leyendas,
¡Vamos a rezar! ¡Lo representaremos juntos!

 DAIYAMONDO yori kirameita
kizuna, kiseki
hoshi ni negai o
Reluciendo más brillante que los diamantes,
Este vinculo, este milagro,
¡Nuestros deseos a las estrellas!

yuzurenai kimochi
GUTto nigittara
TSUN to tsukiagete
MŌRETSU ni atsuku
egao de Good Luck!
iza sora e to
hora sekai ga matteru kara
Estos sentimientos que no puedo dejarlos ir,
¡Si los agarramos fuertemente,
estallando de repente,
intensificados con pasión
deseándonos "Buena Suerte"! con una sonrisa,
¡Ahora, hacia el cielo!
¡Ves, porque el mundo nos está esperando!

We Can Fly!
utaou (sen PĀ) orodou (nisen PĀ)
yume o sakebe REBORYŪSHONZU
KISU o shiyou (sen PĀ)
te o tsunagou (nisen PĀ)
DATE janai ze
ai no chikara wa
¡Podemos volar!
¡Cantemos! (1000%) ¡Vamos a bailar! (2000%)
¡Grita tus sueños en estas revoluciones!
¡Besémonos! (1000%)
¡Vamos a tomarnos de las manos! (2000%)
¡No es sólo para mostrar,
el poder del amor!

'daisuki' o kometara
GYUTto kimi o daku yo
LOVE no daikakumei
MAJI LOVE REBORYŪSHONZU
Cuando estamos llenos diciendo "Te amo",
¡Vamos a abrazarte fuerte!
Una gran revolución de amor,
¡¡Revoluciones de Amor Verdadero!!
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* 

Fuente en Inglés: ☽ Moonlit Sanctuary ☾
Fuente del Video: Maniataku

3 comentarios:

  1. gracias por poner la letra de una gran cancion

    ResponderBorrar
  2. gracias por poner la letra de una gran cancion

    ResponderBorrar
  3. Me encantan estas traducciones. Desearía q hallan mas y mas cada día gracias por todo🐩🐩🐩🐩

    ResponderBorrar

¿Qué opinas de ésta entrada?