You're my life / QUARTET★NIGHT

Reiji Kotoboki Ranmaru Kurosaki - Ai Mikaze - Camus


You're My Life
tsutaetai kotoba
You're My Life
kimi no moto ni todoke
¡Eres mi vida!
Estas palabras sin decir
¡Eres mi vida!
¡Voy a transmitírtelas!

heya no akari o
nemuru mae kesu tabi
egaite shimau no wa
Your Smile HONTO itsudatte
En el instante antes que desaparezca
Cuando la luz de la habitación se apaga antes de dormir,
Realmente siempre
he dibujado tu sonrisa.

itsu kara darou?
omae no koto ga nazeka
jibun no HĀTO no ichibu ni natteite
konna ni setsunai Uh, Yeah
¿Cuánto tiempo ha pasado?
Desde que tú de alguna manera
te convertiste en una parte de mi propio corazón
¡Es doloroso de esta manera! Uh, sí

tatta juubun mae ni SAYONARA o shite mo
kimi no nukumori ga itoshikute
doushiyou mo naku hora
sugu aitaku naru
yokubari de GOMEN ne Dear
Incluso si ocurre sólo diez minutos antes de decirnos adiós,
tu calidez es tan preciosa,
¡Mira, simplemente no puedo evitarlo!
¡Quiero verte de nuevo pronto!
Lamento el que te ambicione tanto, mi Querida

ippun ichibyou mo hanashitakunai
With You My Honey
futari yoake made yume o katariaou
With You My Honey
neiki ga kikoetara sotto kami nadete
'arigatou' no kotoba o
KISU to tomo ni
No quiero estar lejos ni la décima parte de un segundo
¡Contigo, mi Amor!
Vamos a hablar juntos sobre nuestros sueños hasta el amanecer
¡Contigo, mi Amor!
Mientras escucho tu respiración al dormir, acariciando tu pelo,
digo las palabras "Gracias"
junto con un beso

omae to iru to
itsumo yori yasashii
serifu ga detekite
kokoro ga atatakai
Cuando estoy contigo,
mis palabras salen
más gentiles que de costumbre.
Mi corazón está tan cálido

shiawase sugiru
jikan o osorenaide tonari de
itsudemo mamotte yaru kara
shinpai shinaide Uh, Yeah
¡Estoy más que feliz!
¡Sin temor al tiempo cuando estoy a tu lado,
porque siempre te protegeré!
¡Así que no te preocupes! Uh, sí

akiru hodo ni koi o tashikameatte
egao no namida o fuyashiteikou
kono koi wa itsu shika
ai ni kawaru deshou
yukkuri to sodatetekou
Estoy seguro que esto es amor hasta estar harto de eso,
mientras las lágrimas en mi sonrisa incrementan,
antes de darme cuenta, este amor 
se convertirá en deseo.
Voy a tomarme un tiempo y lo nutriré

sekai de ichiban no RABU SONGU e to
With You My Honey
futari no MERODĪ wa kirameku kara
With You My Honey
yagate hoshi ni natte umarekawatte mo
mou ichido mitsukeru yo
Wherever You May Go
La mejor canción de amor en el mundo
¡Contigo, mi Amor!
Porque nuestra melodía brilla
¡Contigo, mi Amor!
Incluso si estamos pronto a renacer como estrellas,
¡Voy a encontrarte una vez más
dondequiera vayas!

ippun ichibyou mo hanashitakunai
With You My Honey
futari yoake made yume o katariaou
With You My Honey
neiki ga kikoetara sotto kami nadete
'arigatou' no kotoba o
KISU to tomo ni
No quiero estar lejos ni la décima parte de un segundo
¡Contigo, mi Amor!
Vamos a hablar juntos sobre nuestros sueños hasta el amanecer
¡Contigo, mi amor!
Mientras escucho tu respiración al dormir, acariciando tu pelo,
digo las palabras "Gracias"
junto con un beso

You're My Life
Lalala…
You're My Life
Lalala…
You're My Life
Lalala…
You're My Life
kimi no moto ni todoke
¡Eres mi vida!
Lalala...
¡Eres mi vida!
Lalala...
¡Eres mi vida!
Lalala...
¡Eres mi vida!
Lalala...
¡Voy a transmitírtelo!
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Fuente en Inglés: ☽ Moonlit Sanctuary ☾

1 comentario:

  1. Hodi ;u; me preguntaba si podía usar tu traducción para ponerla en el vídeo y subirlo a Youtube dejando tus créditos a la traducción.
    Gracias de antemano :3

    ResponderBorrar

¿Qué opinas de ésta entrada?