AMAZING LOVE / Otoya & Masato & Natsuki

Masato Hijirikawa - Otoya Ittoki - Natsuki Shinomiya


kinou ni nado maketerarenai 
ima no jibun jishin 
sorezore egaku michi o minna  
ayunde iru  
Yes? No? Yes? No?
 boku ni wa sou kimi ga ite sa  
itsu demo issho ni kimi to onaji michi o  
arukitai yo
¡Con el ayer no voy a perder 
así como soy ahora!
¡Caminaremos todos y cada uno de los caminos 
que jamás se han dibujado!
¿Sí? ¿No? ¿Sí? ¿No?
¡Parece ser que estás ahí para mi! 
Siempre he querido caminar el mismo sendero
¡junto a ti! 

hitori kiri no yoru naraba  
kogoe hatete shimau darou 
ima wa tada sotto  
kimi dake dakishimetetai
Si vas por tu cuentas en la noche, 
probablemente te congelarás a muerte,
pero ahora, suavemente 
¡quiero abrazarte sólo a ti!

bokura wa kakenukete 
kono yume o oikakete 
shinjiteru ashita wa  
soko ni aru dakara mirai e 
sou kimi ga kureta no wa 
saikou no SUMAIRU sa
zettai zettai hanasanai kara
Love For You!
¡Estamos apresurados a escapar 
y perseguir este sueño!
¡El mañana en el que creo está ahí, 
así que dirigimos hacia el futuro!
¡Lo que me has dado 
es la mejor sonrisa!
Definitivamente, definitivamente nunca 
¡dejaré ir mi amor por ti!

tatoe boku ga kizutsuite mo 
 sukuwarenakute mo 
kono ai dake todoku naraba  
sore de ii sa  
Yes? No? Yes? No? 
nanman mono atsui KISU de  
tashikame aou yo 
sekai no mannaka de  
kimi to futari
Por ejemplo, si estoy herido y no soy salvado,
Siempre y cuando alcance este amor, 
¡estaré bien!
¿Sí? ¿No? ¿Sí? ¿No?
¡Con diez mil besos ardientes, 
vamos a confirmarlo juntos!
En el centro del mundo
¡junto a ti!

konna soba ni ireru no ni 
ippun ichiyou itoshikute 
kimi ga iru dake de  
kokoro ga iyasareru kara
¡Cerca de ti así, incluso 
una fracción de segundo es preciosa!
¡Siempre y cuando estés aquí, 
mi corazón puede ser sanado!

bokura wa kakenukete 
kono yume o oikakete 
shinjiteru ashita wa  
soko ni aru dakara mirai e 
takanaru kono mune no 
RIZUMU ni notte hora 
arata na tobira o sagashi ni ikou
Let's Go With You!
¡Estamos apresurados a escapar 
y perseguir este sueño!
¡El mañana en el que creo está ahí, 
así que dirijámonos hacia el futuro!
¡Ves, cabalgaremos en el ritmo 
del latido de este corazón!
¡Vamos a buscar una nueva puerta! 
¡Vamos Junto a Ti!

utau yo kimi dake no uta
bokura wa kakenukete 
kono yume o oikakete 
 shinjiteru ashita wa  
soko ni aru dakara mirai e 
bokura ga mada shiranai 
shiawase tsukuri da sou
hatenai omoi wa tsunagatte yuku
¡Estamos cantando una canción sólo para ti!
¡Estamos apresurados a escapar 
y perseguir este sueño!
¡El mañana en el que creo está ahí, 
así que dirijámonos hacia el futuro!
¡Crearemos una felicidad que aún no se conoce!
¡Estamos unidos por estos 
sentimientos inmortales!

Love Is All! Love Is All! 
Love Is All!Love Is All!
¡El Amor es Todo! ¡El Amor es Todo! 
¡El Amor es Todo! ¡El Amor es Todo!
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Fuente en Inglés☽ Moonlit Sanctuary ☾ 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

¿Qué opinas de ésta entrada?