Still Still Still / Shinomiya Natsuki & Tokiya Ichinose

 Shinomiya Natsuki - Tokiya Ichinose


I Still Love You…
I Steal Your Love…
“SAYONARA ARIGATO”tte
iwazu ni onegai Lady 
toki o tomete
Aún te Amo...
Robaré tu Amor...
No digas "Gracias y Adiós",
¡Te lo ruego, mi Lady! 
¡El tiempo podría detenerse!

yatto kono heya ni mo najinde kita  
kimi no shumi no PUREZENTO tachi
totsuzen, sokkenaku  
boku no mirai o semedashita
kaze de mekureteku ARUBAMU wa
marude bokura no SHŌTO FIRUMU
kekkyoku, togireta 
maigo no RABU SUTŌRĪ
FIKUSHON da to iu no kai… 
kimi ga inai
Así como finalmente crecí hacia el presente
tú prefieres llenar esta habitación,
Repentinamente, sin previo aviso, 
mi futuro se volvió agrio
Igual que un álbum en movimiento por el viento,
nuestro cortometraje
Al final, fue acortado...
la historia de amor de este niño perdido
¿fue sólo ficción después de todo...?
Ya no estás aquí

“sakura no saka de futari norishita ne”
“umi de hanabi mite Kiss o shita”
kisetsu wa nido to 
modoranai no ni
nani mo kamo ga sou 
azayaka na mama 
kioku ga RIPUREI suru
"Los dos escalamos una colina de cerezos en flor",
"Nos besamos mientras observábamos 
fuegos artificiales en el mar"
Nunca más podremos regresar a esa época
Parece ser que todo conserva su brillantez
Mientras repito aquellos recuerdos

koishikute kowareru hodo
dakishimetai no ni
Oh No… kimi wa iku yo
koishigure yohou hazure no ame 
de NAMIDA keshite
byousoku goSENCHIMĒTORU de
hana ga chitte yuku
¡Te extraño tanto! quiero abrazarte
 tan fuerte que podría romperte
Oh no... Te has ido!
Mis lágrimas son borradas en la lluvia
de una imprevista ducha de amor,
 Flores que se dispersan a
5 centímetros por segundo

soshite kimi wa kitto sono kami ya
fuku no shumi mo kaerun darou
“ima ijou kirei ni wa naranaide”
nante EGO da yo ne
boku wa nē are kara onaji koto
bakari kangaete iru kedo
ano toki kimi e to
motto chigau serifu o
ieta to shitatte kitto…
wakatteru yo
Entonces seguramente tus gustos en el pelo
y la ropa puedan cambiar, ¿no es así?
Decir algo como "No puedes ser más hermosa 
de lo que eres ahora" ¡es muy egoísta!
Quiero decir, aún pienso lo mismo desde ese entonces, 
 pero cuando te lo dije aquella vez, 
debería haber elegido
mis palabras con más cuidado.... 
¡ahora lo entiendo!

“ochiba o funde kyoku o tsukutta ne”
“shiroi MAFURĀ futari de shita”
doushite konna  suteki na koto o
muri ni wasurete
shimaou to shita no…
ai wa uso janai deshou
"Estuvo mal el pisar las hojas caídas",
"Los dos estábamos envueltos juntos 
en una bufanda blanca"
¿Cómo podría si quiera olvidar
Algo tan precioso como eso....? 
nuestro amor no fue una mentira, ¿o si?

aitakute shiki wa nani mo
mou iranai no ni
I Know… toki wa iku yo
“mou ichido deau mae kara
hajimetai yo…” nante
iwanaide sora miagereba
ima wa sore de ii yo
¡Quiero verte! ¡No necesito 
de ninguna otra estación!
Lo sé... ¡El tiempo sigue!
Diciendo algo como "Quiero comenzar
una vez más antes de haberte conocido..."
Sin decir nada y mirando hacia el cielo, 
¡ahora está bien así como está!

“kore kara kimi ga deau sono subete
kagayaki ni afuremasu youni”
tsuyogari janaku negatteru kedo
omoide ga mata jama o suru kara
uta ya shi ni dekinai
¡"A partir de ahora, siempre que te vea, 
todo fluirá con un brillante resplandor"!
Espero que esto no sea sólo un farol, pero
Mientras estos recuerdos continúen sofocándome, 
no podré ser capaz de cantar en absoluto

koishikute kowareru hodo
dakishimetai kedo
I Know… asu e iku yo
koishigure yohou hazure no
ame wa yagate niji e
byousoku go SENCHIMĒTORU de
haru o tsurete kuru
¡Te extraño demasiado! Quiero abrazarte 
tan fuerte que podría romperte
Lo sé... ¡el mañana vendrá!
Después de la lluvia de una imprevista 
ducha de amor, habrá un arcoiris
Guiando la primavera 
a cinco centímetros por segundo

I Still Love You…
I Steal Your Love…
“SAYONARA ARIGATO”tte
iwazu ni onegai Lady
toki o tomete
Aún te Amo...
Robaré tu Amor...
No digas "Gracias y Adiós",
¡Te lo ruego, mi Lady
el tiempo podría detenerse!
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Fuente en Inglés : ☽ Moonlit Sanctuary ☾

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

¿Qué opinas de ésta entrada?