yawaraka na haru no hidamari de
hikari abite sotto me o
hosometa kimi no kao
En un gentil rayo de luz de primavera
En un gentil rayo de luz de primavera
Con ojos suavemente entrecerrados,
tu rostro es bañando en la luz
kagayaku isshun no keshiki o
shashin ni tojikomete
eien ni nokoshite okitai
eien ni nokoshite okitai
Quiero mantener la fotografía
de la brillante escena de ese momento
Y guardarla por la eternidad
kimi no egao to deaeru nara
donna yoru mo donna yume mo
koete miseru
donna yoru mo donna yume mo
koete miseru
Cuando veo tu rostro sonriente,
Cualquier noche, en cualquier sueño
La veré ahí
ichiban suki deshita
kimi dake o omotte imashita
omoi no KAKERA dake demo
tsutaerareta nara
Eres a la que más amo
Siempre estuve pensando en ti
Pero sólo te he dicho
fragmentos de estos sentimientos
nando zankoku na
kono sekai kurikaesou to
kanarazu kimi ni tadori
kanarazu kimi ni tadori
tsuku shinjiteru yo
Endless World
Endless World
No importa cuantas veces
se repita este cruel mundo
Creo que siempre
lucharé para llegar a ti!
En este Mundo Interminable.
owaranai kisetsu no hazama de
natsukashisa ni warau
ore no soba ni kimi ga iru
En el umbral de esta
interminable temporada
Sonríes nostalgicamente a mi lado
kiseki no youna toki da keredo
doushite kana fui ni
setsunakute namida ga koboreta
kiseki no youna toki da keredo
doushite kana fui ni
setsunakute namida ga koboreta
Aún cuando ese momento fue como un milagro
Repentinamente me pregunté el por qué
Esas dolorosas lágrimas se desbordan
kimi to ashita o arukeru nara
donna sora mo donna basho mo
tonde iku yo
Si pudiera caminar contigo mañana,
No importa el clima, no importa el lugar
¡iré corriendo!
itsudemo suki deshita
tooku kara mitsumete imashita
shiawase nante
morokute koware yasui kara
Siempre te he amado
Te observé a la distancia
Pero esa frágil felicidad
se rompe tan fácilmente
ore no tameiki ga kono sekai
kara ni shite mo
futatabi kimi ni tadori tsuku
futatabi kimi ni tadori tsuku
shinjiteru yo
Endless World
Endless World
Aún cuando suspiro
en este mundo vacío
Creo que siempre lucharé
para llegar a ti una vez más!
En este Mundo Interminable.
ima demo aishiteru
kimi dake o dakishimetainda
mirai e tsudzuku kibou wa
mirai e tsudzuku kibou wa
kono ude no naka ni
¡Te amo incluso ahora!
¡Quiero abrazarte sólo a ti!
¡En estos brazos, continuaré llevando
este deseo en el futuro!
moshimo kanashimi ga
ore tachi ni furikakarou to
kanarazu kimi to tadori tsuku
kanarazu kimi to tadori tsuku
kondo koso wa
Endless World
Endless World
Si el lamento
debiera sobrevenirnos,
Estoy seguro que esta vez
lucharé junto a ti
En este Mundo Interminable.
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Fuente en Inglés : ☽ Moonlit Sanctuary ☾
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
¿Qué opinas de ésta entrada?