Ren Jinguji - Tokiya Ichinose - Syo Kurusu
yume no oto bokura kanjite
motto chikaku ni
ano koro ni akogarete ita
SUTĒJI e to
sou kimi to futari de aruki dasou
bokura ima hitotsu ni natte yuku
jibun kaeta ookina ai
bokura ima hitotsu ni natte yuku
Love For Your Smile!
Sentimos el sonido de los sueños
Se están acercando...
En aquellos días, anhelábamos
el escenario...
¡Así que, vamos a caminar junto a ti!
¡Ahora nos hemos convertimos en uno!
El gran amor que me cambió
¡Ahora nos hemos convertido en uno!
¡Amor por tu sonrisa!
kono hibiki wa sagashimotome ita uta
kimi ga kanashii toki wa utatte ageru yo
tonari de waratteru kimi no sono kao o mite
sou zutto zutto utatte itai na to omou
Este sonido ha estado buscando una canción.
Cuando estés triste, ¡Cantaré para ti!
¡Mirando tu rostro mientras sonríes a mi lado,
pienso que quiero cantar por siempre y para siempre!
ano hi kimi to miteta
ano hi kimi to miteta
sora wa massugu asu e tsunagatteta
donna kibou mo sou
boku to kimi to de naraba
itsu ka kitto
kanaerareru sou sa
shinpai wa iranai sa
Go Up!
¡Ese día vi el cielo contigo
atadada directo a la mañana!
¡Si ese es el tipo de deseo
que tengo para nosotros,
algún día seguramente
se volverá realidad!
Es cierto, no hay problema,
¡Hacia Arriba!
yume no oto bokura kanjite
yume no oto bokura kanjite
motto chikaku ni
ano koro ni akogarete ita
SUTĒJI e to
sou kimi no soba ni itsumo iru yo
bokura ima hitotsu ni natte yuku
jibun kaeta futari no imi
bokura ima hitotsu ni natte yuku
Love For Your Smile!
Sentimos el sonido de los sueños,
se están acercando...
En aquellos días, anhelábamos
el escenario...
¡Así que, siempre estaré a tu lado!
¡Ahora nos hemos convertido en uno!
El significado de "una pareja" que me ha cambiado,
¡Ahora nos hemos convertido en uno!
¡El Amor por tu sonrisa!
daijoubu kowakunai
kimi ga ite kureru
kujikesou na yoru mo akenai koto wa nai
doko ni ite mo tada kimi dake kanjite itai
yorokobi mo namida mo futari wakeatte ikou
Está bien, no hay nada alarmante.
¡Estás aquí para mi!
¡Ya no más noches agobiantes y la oscuridad sin fin!
¡No importa dónde esté, quiero sentirte sólo a ti!
¡Nosotros dos compartiremos la alegría y las lágrimas!
kimi ga iru dake de sou
yasashii kimochi ni nareru ki ga surunda
sono egao ga kawaku
kokoro iyashite kureru itsumo sotto
jibun yori daiji na
mono hajimete mitsuketa
Fly Up!
Siempre y cuando estés aquí,
mi sentimientos se vuelven gentiles
Esa sonrisa siempre
sana mi corazón marchito, suavemente...
¡Por primera vez,
he encontrado algo más importante que yo mismo!
¡Vuela!
yume no oto bokura kanjite
motto chikaku ni
ano koro ni akogarete ita
SUTĒJI e to
te o totte futari kakenukeyou
bokura ima hitotsu ni natte yuku
ugokidashita bokura no mirai
bokura ima hitotsu ni natte yuku
Sentimos el sonido de los sueños,
se están acercando...
En aquellos días, anhelábamos
el escenario...
¡Tomados de las manos, vamos a volar juntos!
¡Ahora nos hemos convertido en uno!
Nuestro futuro que ha comenzado a moverse,
¡Ahora nos hemos convertido en uno!
yume no oto bokura kanjite
kimi to iu hikari mitsuketa
sou kimi to futari de aruki da sou
bokura ima hitotsu ni natte yuku
Sentimos el sonido de los sueños
Hemos encontrado la luz llamada "Tú"
¡Así que, vamos a caminar contigo!
¡Ahora nos hemos convertido en uno!
yume no oto bokura kanjite
motto chikaku ni
ano koro ni akogarete ita
SUTĒJI e to
sou kimi to futari de aruki da sou
bokura ima hitotsu ni natte yuku
jibun kaeta ookina ai
bokura ima hitotsu ni natte yuku
Love For Your Smile!
¡Sentimos el sonido de los sueños,
se están acercando!
En aquellos días, anhelábamos
el escenario...
¡Así que, caminaremos contigo!
¡Ahora nos hemos convertido en uno!
El gran amor que me cambió,
¡Ahora nos hemos convertido en uno!
¡El amor por tu sonrisa!
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
¿Qué opinas de ésta entrada?